إن كنتم أنتم أو مؤسستكم من المستوردين لمنتجات التغذية أو المنتجات الصيدلانية مع وصول معتبر للسوق/ و ذو مكانة معتبرة في السوق فإن هذه فرصة لا تعوض لإضافة منتج قيم و فريد لمجموعة منتجاتكم نظرا لكثرة الطلبات عليه و تزايدها بشكل مستمر و دائم.
If you or your company is an importer of food or pharmaceutical items with a considerable market-reach, this may be a one-time opportunity to add a valuable and unique item to your line of products with a vast and ever-growing market demand.
ويشكِّل الاجتماع الرفيع المستوى القادم فرصة لا تعوض للاتفاق على إدخال تحسينات كبيرة على آفاق تحقيق النمو والتنمية في البلدان النامية.
The upcoming high-level meeting represents an invaluable opportunity to agree on significant improvements in the growth and development prospects of developing countries.
ولدينا شعور بأن هناك الآن فرصة لا تعوض للإعلان إعلانا حاسما عن الإرادة السياسية للقضاء على شرور الرق الحديث.
We feel that now there is a unique opportunity to make a decisive declaration of political will to defeat the evil of modern slavery.
وقالت إن الأهلية المهنية لأعضاء اللجنة جعلتها فرصة لا تعوّض في الميدان، وتقدّم ملاحظاتها الختامية معلومات مفيدة للدول الأطراف.
The professionalism of its members made the Committee an irreplaceable authority in the field, and their concluding observations provided valuable information for the States parties.
وبالتالي، تمثّل عملية إعداد الدستور في ليبيا اليوم فرصةً لا تعوّض أمام الدولة الليبية لتكريس ضمانات حقوق الإنسان، بما فيها ضمان مناهضة التعذيب، على أعلى المستويات، لكي تكفل تطبيقها على الأرض.
The constitutional drafting process offers an opportunity for the Libyan state to enshrine human rights guarantees, including anti-torture protections, at the highest level, in order to guarantee their implementation.
حيث يوظف كازينو الموزع المباشر أحدث الأساليب التكنولوجية للبث المباشر للألعاب بأعلى جودة لبث الفيديو، بما يمنح اللاعبين فرصة لا تعوض للاستمتاع بالتجربة الحية أثناء استمتاعهم بالراحة في المنزل.
The live dealer casino uses the latest technology to broadcast live gaming action through top quality video streams, giving players the unique opportunity to enjoy the live experience from the comforts of home.
وهذا يمثل فرصة لا تعوض للسياح الأجانب لاقتناء العقارات في المناطق السياحية فائقة الجمال، أو تحسباً لتردي الأوضاع الاقتصادية في بلدانهم بسبب عدم وجود قاعدة اقتصادية وصناعية وتجارية صلبة ومستقرة في بلدانهم.
This represents an irreplaceable opportunity for foreign tourists to own a property in the most beautiful tourist areas, or in view of the deterioration of economic conditions in their countries because of the lack of a solid economic, industrial and commercial base there.
وأمام هايتي الآن فرصة لا تعوض تتمثل في المؤتمر الرفيع المستوى للمانحين الذي سيعقد في 14 نيسان/أبريل في واشنطن العاصمة.
Haiti now has a priceless opportunity in the high-level donor conference that will take place on 14 April in Washington, D.C...
انّ "الخراب العام" الحالي، يمنحنا فرصةً لا تعوّض، ولا ينبغي اضاعتها، من أجل فعل ذلك.
فرصة لا تعوض بالمجان السفر إلى أمريكا كمتطوع بالمجان
Opportunity to travel to America as a volunteer for free
يحتمل وجود محتوى غير لائق
جميع الأمثلة تُعرض فقط لغرض مساعدتك على ترجمة الكلمة أو التعبير الذي تبحث عنه في سياقات مختلفة. نحن لا نختار الأمثلة ولا نتحقق منها، لذا قد تحمل مصطلحات أو أفكار غير لائقة. برجاء الإبلاغ عن مثل هذه الأمثلة حتى يتم تعديلها أو إخفائها. عادةً ما يتم تظليل الترجمات الوقحة أو العامية باللونين الأحمر أو البرتقالي.
سجل نفسك لمشاهدة المزيد من الأمثلة الأمر غاية في السهولة و مجاني!