Download for Mac
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
الآن معرفة

الترجمة "الآن معرفة" في الفرنسية

maintenant savoir
maintenant vérifier
maintenant comprendre
maintenant connaître
maintenant apprendre
لكن المزيد والمزيد من المستهلكين يريدون الآن معرفة من أين يأتي طعامهم وما هي العمليات التي مر بها.
Mais de plus en plus de consommateurs veulent maintenant savoir d'où proviennent leurs aliments et quels processus ont suivi.
المزيد من الأمثلة أدناه
الإعلان
اجتياز الاختبارات ألجينية أثناء الحمل، يمكن للوالدين الآن معرفة ما إذا كان أطفالهم في المستقبل يمكن أن يعانون من ألتليف الكيسي.
En passant des tests génétiques pendant la grossesse, les parents peuvent maintenant savoir si leurs futurs enfants peuvent être atteints de fibrose kystique.
ويجب عليّ الآن معرفة، ما إذا كانت الإعانة الاجتماعية سوف تسدد النصف الآخر.
Je dois maintenant vérifier si l'autre moitié sera payée par l'aide sociale.
يمكنك الآن معرفة ما اذا كان يمكنك فتح تطبيق البريد الإلكتروني وإرسال البريد الإلكتروني.
Vous pouvez maintenant vérifier si vous pouvez ouvrir l'application mail et envoyer un e-mail.
سيكون علينا الآن معرفة ما سنفعله بها
On doit maintenant comprendre quoi faire avec.
مع هذه المعلومات، يمكنك الآن معرفة ما تجتاحه وتريده قبل أن تشتري كاميرا رقمية.
Avec ces informations, vous pouvez maintenant comprendre ce que vous avez vraiment besoin et ce que vous voulez avant d'acheter un appareil photo numérique.
تريد بعض المدن الآن معرفة مدى تأثير التحكم في الوصول إلى الاستهلاك وسلوك الشراء وصحة المشاركين في المشروع.
Certaines villes veulent maintenant savoir comment l'accès contrôlé à la consommation, le comportement d'achat et la santé des participants aux projets affectent.
إن الأسر التي تستطيع تحمل نفس المتاجر والمطاعم التي توجد مجتمعات بيضاء مماثلة تريد الآن معرفة مكان تجار التجزئة.
Les ménages qui peuvent se permettre les mêmes magasins et restaurants que les communautés blanches comparables veulent maintenant savoir où se trouvent les détaillants.
وجمعتِ كنوزاً كثيرة رائعة سيكون علينا الآن معرفة ما سنفعله بها
Et tu as rassemblé de nombreux trésors, nous devrons maintenant savoir quoi en faire.
يمكنك الآن معرفة سبب التأثير الكبير لهذا الموضوع على السياسية.
Vous voyez l'immense conséquence que cela a eu au niveau politique.
الآن معرفة ما إذا كان هذا يصلح مشكلتك أم لا.
A vous donc de voir si ça résout votre problème ou pas.
الآن معرفة ما إذا كان هذا يصلح مشكلتك أم لا.
Tiens-moi au courant si cela résout ou non ton problème.
يتعين على الشركات الآن معرفة كيفية تجنب الغرق فيه.
Découvrez dès à présent comment éviter la noyade.
ولم يتسن حتى الآن معرفة أسماء الشركات.
Le nom de ces entreprises n'est pas encore connu.
مع هذا الأخير، يمكنك الآن معرفة تقريبا أي وسيلة رائعة.
Avec ce dernier, vous pouvez maintenant trouver presque aucun moyen fantastique.
يمكنك الآن معرفة عدد الأسلاك والمكونات الأخرى التي تشارك في هذه الأجهزة.
Vous pouvez maintenant distinguer le nombre de fils et autres composants impliqués dans ces machines.
لقد رأوا بالفعل أدائك على الورق ويريدون الآن معرفة شخصيتك.
Ils ont déjà vu votre performance sur papier et veulent maintenant connaître votre personnalité.
من الضروري الآن معرفة ما يمكن أن يوجد في الحديقة الأمامية.
Maintenant, il est nécessaire de déterminer ce qui peut être situé sur le jardin avant.
العشرات من الدول في جميع أنحاء العالم تريد الآن معرفة النموذج الذي سيكون الأفضل بالنسبة لهم .
Des dizaines de nations à travers le monde souhaitent désormais connaître le modèle qui leur conviendra le mieux.
يمكنك الآن معرفة ما شكل الانتاج.
Vous pouvez maintenant voir quel format de sortie.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.
الإعلان
مزيد من الخصائص مع تطبيقنا المجاني
ترجمة صوتية, مميزات دون إنترنت, مرادفات, تصريفات, ألعاب تعليمية

النتائج: 124. المطابقة: 124. الزمن المنقضي: 159 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200